close

[中字] GFRIEND (여자친구) - NAVILLERA (너 그리고 나 / 你和我) 歌詞 [韓字: 黑字/ 中字: 紅色]

알 수 있었어 널 본 순간
我能夠知道 看著你的瞬間
뭔가 특별하다는 걸
那是甚麼特別的東西
눈빛 만으로도 느껴지니까
只是看著你的目光 也慢慢感受到
마음이 움직이는 걸
觸動我的心
나비처럼 날아 나나나 나빌레라
像蝴蝶一樣飛舞 La La La Navillera
바람아 바람아 불어라
風啊風啊 吹起來吧
훨훨 날아가
飛翔吧
너에게로 다가갈 수 있도록
能靠近你
하얀 진심을 담아
我純白的心就僅僅向著你
새롭게 시작해 볼래
我想要一個新的開始
너 그리고 나 사랑을 동경해
憧憬著你和我的愛
앞으로도 잘 부탁해
日後就拜託你了
모아둔 마음을 주겠어
把心交付給你
그리고 나 마냥 기다리진 않을래
不會一直只有等待的
다시 선 시작점이야
再次回到起步點
조금 더 속도를 올려서
再提高速度一點吧
물러선 나의 마음을 달래고
安慰著我那正在後退的心
이제는 더 다가갈게
現在又勇敢向前靠近
꽃처럼 피어나 나나나 나빌레라
像是盛開的花 La La La Navillera
아직은 수줍은 아이야
然而 我還是害羞的孩子而已
나도 떨려와
我也很緊張
우리 설렘 가득한 목소리로
從我們興奮的聲音
하얀 진심을 담아
我們純白的心就僅僅向著彼此
새롭게 시작해 볼래
我想要一個新的開始
너 그리고 나 사랑을 동경해
憧憬著你和我的愛
앞으로도 잘 부탁해
日後就拜託你了
모아둔 마음을 주겠어
把心交付給你
그리고 나 마냥 기다리진 않을래
不會一直只有等待的
바라고 바랐던 이 순간에
期望又期望的這瞬間
항상 내 곁에 있어준 너와 함께
我總是會與你一起 在你身邊
나 언제나 그래왔듯 이룰 거니까
總會有一天 我會讓這成真
꿈에서 깨어나 나나나 나빌레라
從夢裡醒來 La La La Navillera
언젠가 너와 나 둘이서
總會有一天 我和你二人
활짝 펼쳐진
미래를 만들어가고 싶은걸
我想建造一個屬於我們的未來
너 하나면 충분하니까
因為只要有你 我就滿足
새롭게 시작해 볼래
我想要一個新的開始
너 그리고 나 사랑을 동경해
憧憬著你和我的愛
앞으로도 잘 부탁해
日後就拜託你了
모아둔 마음을 주겠어
把心交付給你
그리고 나 마냥 기다리진 않을래
不會一直只有等待的

中字Youtube頻道連結:    

中字翻譯(於7月11日首播當日的第一小時內)為自行創作,網站內容不得隨意轉載。如轉載請附上此連結,謝謝。

 

arrow
arrow

    K! Line 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()