[中字] GFRIEND (여자친구) - Sunrise (해야) 歌詞 [韓字: 黑字/ 中字: 紅色]
새파란 하늘인데
這麼蔚藍的天空
새빨간 마음인데
這麼鮮紅的心
그렇게 보이지 않아
看起來卻不是這樣
아냐 아냐
不是喔 不是喔
느낌이 왔다니까
因為感覺來了
복잡해 너라는 사람 땜에
因為你 我心情變得複雜
맞지 맞지 나 그런 거 맞지
對吧 對吧 我這樣做是對的吧
세상 모든 빛들이 쏟아진 거야
世界上全部光源全都映照著
또 무슨 일이 일어날지 알고 싶은데
我想知道 又會有甚麼事情發生
저기 해야 해야
那裡 是日光 日光
너를 봐야 봐야
我就想 見你 見你
내가 불확실한 미래마저
即使是不確信的未來
조금씩 더 가까워져
我也只好漸漸靠近
잡으려 할수록 멀어지고 있어
想去抓住 卻越走越遠
잔뜩 겁이 나서 나서
只因恐懼感令我這樣
기다리고 있을게
我可是會繼續等待
타는 심장이 버티지 못해
火熱的心無法延續
나를 전부 다 보낼게
我會將一切都給你
그래야 네가 떠오를 수 있게 해
只有這樣才可讓你想起我
더 이상 불러봤자
即使我怎樣呼喚
아무리 그래봤자
即使我怎麼做
조금도 꿈쩍하지 않잖아
你也只會無動於衷
됐어 이제 그만
算了 現在就到此為止
꿈에서 깨어나
是時候從夢中醒了吧
아무것도 모른척하지 말아줘
請不要假裝甚麼都不知道
네 생각을 켜놓은 채 잠이 들어도
即使帶著對你的牽掛睡著
어차피 아무 일도 일어나지 않아
也不會發生甚麼事情
저기 해야 해야
那裡 是日光 日光
너를 봐야 봐야
我就想 見你 見你
내가 불확실한 미래마저
即使是不確信的未來
조금씩 더 가까워져
我也只好漸漸靠近
잡으려 할수록 멀어지고 있어
想去抓住 卻越走越遠
잔뜩 겁이 나서 나서
只因恐懼感令我這樣
기다리고 있을게
我可是會繼續等待
타는 심장이 버티지 못해
火熱的心無法延續
나를 전부 다 보낼게
我會將一切都給你
그래야 네가 떠오를 수 있게 해
只有這樣才可讓你想起我
기억 속에서 널 기억해
在記憶中回想起你
잠시만 내 얘기를 들어줘
可以暫時聽一聽我的說話嗎
네가 필요해 다 와 가잖아
我需要你 明明已經走過來了
대체 언제 어둠 속을 벗어나게 할 거야
到底甚麼時候才可擺脫黑暗呢
차디찬 찬란한
冰冷又燦爛的
해야 해야
太陽啊 太陽啊
숨어 봐야 봐야
盡管再去躲藏 躲藏
절대 돌아가지 않을 거야
我絕對不會再回去
나를 붙잡아줘
抓住我吧
네가 시작하길 기다리고 있어
我仍等待能與你重新開始
처음부터 마지막까지
由始至終
네 맘을 알고 싶어져
我越來越想去了解你的心
本站中字影片:製作中,請等等喔!
中字翻譯(於1月25日;首播第二星期)為自行創作,網站內容不得隨意轉載。如轉載請附上此連結,謝謝。