close

[中字] Lovelyz (러블리즈) - Now, We (지금, 우리) 歌詞 [韓字: 黑字/ 中字: 紅色]

왜 깨지 않는 걸까
為何沒有醒來
늘 이쯤에서 깨곤 했단 말야
平日總是於這時間醒來 不是嗎
참, 싫다는 건 아냐
真的 不是討厭的事
나는 있지, 솔직히 좀 실감이 안 나서
說實在 有點不實在

왜 살짝 내 손을 잡고
為甚麼輕輕抓住我的手
귓속말을 건네는 걸까
是想給我說悄悄話嗎
몰라 아무것도 들리지 않아
不知道 我甚麼也沒有聽到
너무 가깝잖아
不是太靠近嗎
온 세상이 막 어지럽던 그 순간
這一刻 整個世界都讓我感到煩惱

지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
現在 與你 與我 一切都像是謊言
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
與你的每分鐘 時間也都像是謊言
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
這是夢? 應該是吧? 感覺有點模糊
네가 좋아한대 날
你說你喜歡我
어떡해 진짠가 봐
怎麼辦 是真的吧

또각또각 불빛 아래 두 사람
伴步走著 在路燈下的兩個人
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
轉了又轉 我的眼睛還是跟著你
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
嘗試跟著腳步
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐
會是真的吧 我們看來會成為愛侶
좀 숨 막힌 것 같아
我有點呼吸困難
이 어색함이 나쁘단 건 아냐
這奇怪感覺 不是甚麼壞東西
그 사랑스런 눈빛
那充滿愛的眼神
그건 마치 널 보던 내 모습과 닮아서
就像是我以前看著你的模樣

난 살짝 실눈을 뜨고
我悄悄地半開了眼
너와 나의 거리를 재봐
計算你和我的距離
한 뼘 정도밖에 안 남았잖아
我們實在太近了
곧 닿을지 몰라
不知道是否即將會接觸
온 세상이 막 어지럽던 그 순간
這一刻 整個世界都讓我感到煩惱

지금 너랑 나랑 모든 게 다 거짓말 같아
現在 與你 與我 一切都像是謊言
너랑 일분 이분 시간이 다 거짓말 같아
與你的每分鐘 時間也都像是謊言
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
這是夢? 應該是吧? 感覺有點模糊
네가 좋아한대 날
你說你喜歡我
어떡해 진짠가 봐
怎麼辦 是真的吧


또각또각 불빛 아래 두 사람
伴步走著 在路燈下的兩個人
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
轉了又轉 我的眼睛還是跟著你
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
嘗試跟著腳步
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐
會是真的吧 我們看來會成為愛侶

내 귓가에 시작된 멜로디
旋律在我耳邊開始奏起
셀 수 없이 그려왔던
憶起數不清的畫面
네 떨림과 나의 설렘이
你的顫抖和我的興奮
연분홍색 빛 속에 춤을 춰
在粉色的光中起舞

너랑 이렇게나 가까운 게 거짓말 같아
與你如此靠近 像是謊言
너의 심장이 막 울리는 게 거짓말 같아
你的心在跳動 也像是謊言
꿈일까? 아닐까? 몽롱한 기분인 걸
這是夢? 應該是吧? 感覺有點模糊
네가 사랑한대 날
你說你愛上我
어떡해 진짠가 봐
怎麼辦 是真的吧

또각또각 불빛 아래 두 사람
伴步走著 在路燈下的兩個人
빙글빙글 내 두 눈은 너를 따라
轉了又轉 我的眼睛還是跟著你
사뿐사뿐 발을 맞춰보는 나
嘗試跟著腳步
진짠가 봐 연인이 될 건가 봐
會是真的吧 我們看來會成為愛侶

中字Youtube頻道連結:    

中字翻譯(於5月2日首播當日的第一小時內)為自行創作,網站內容不得隨意轉載。如轉載請附上此連結,謝謝。

arrow
arrow

    K! Line 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()